0722hand-1309757_1280
強固な人は強固な目的を持っていて、強固な目的は強固な達成につながります。

無敵さというのは素晴らしい防御ではありますが、完全に清らかで揺るぎない誠実さを持つ人を包み込んでいるだけです。極めて些細な事柄に対してであっても決して誠実に反しないことが、どんな皮肉や中傷、冤罪による攻撃に対しても無敵になることです。ひとつのことで誠実さを損なってしまった人は弱点を持つようになり、悪の矢が、アキレスのかかとに刺さった矢のように、その人を弱らせてしまいます。清らかで完全な誠実さが、あらゆる攻撃と損害に対する護りであり、そのような誠実さを持つ人は、屈しない勇気と並外れた落ち着きをもって、すべての敵と迫害に対峙することができるのです。どんな才能も、知性も、事業的洞察力も、崇高なる道徳の原則の本質を理解した上でそれを受け入れて従うことから得られるマインドの力とハートの平和を、人にもたらすことはできません。

道徳の力が、最も偉大な能力なのです。


Strong men have strong purposes, and strong purposes lead to strong achievements.

Invincibility is a glorious protector, but it only envelops the man whose integrity is perfectly pure and unassailable. Never to violate, even in the most insignificant particular, is to be invincible against all the assaults of innuendo, slander, and misrepresentation. The man who has failed in one point is vulnerable, and the shaft of evil, like the arrow in the heel of Achilles, will lay him low. Pure and perfect integrity is proof against all attack and injury, enabling its possessor to meet all opposition and persecution with dauntless courage and sublime equanimity. No amount of talent, intellect, or business acumen can give a man that power of mind and peace of heart which come from an enlightened acceptance and observance of lofty moral principles.

Moral force is the greatest power.
『ジェームズ・アレン365日 毎日の瞑想(原題:James Allen’s book of meditations for Every Day in the Year)』より
ジェームズ・アレン(James Allen, 1864-1912)
ブログ運営者イワタ翻訳
翻訳公開日 2021年7月22日